LOST IN TRANSLATION -AGAIN-

LOST IN TRANSLATION -AGAIN-

FRANCES SANDERS, ELLA

16,50 €
IVA incluido
Sense estoc - Consultar disponibilitat
Editorial:
LIBROS DEL ZORRO ROJO
Año de edición:
2017
Materia
Infantils il·lustrats. activitats
ISBN:
978-84-946744-1-9
Páginas:
120
Encuadernación:
Cartoné
16,50 €
IVA incluido
Sense estoc - Consultar disponibilitat

Este libro reúne cincuenta y dos proverbios, dichos y modismos procedentes de diferentes culturas, que expresan un pensamiento, una forma de sabiduría que pertenece a toda una comunidad de hablantes y que arrojan una nueva luz, a veces sorprendente, sobre situaciones y acontecimientos cotidianos.
Después del gran éxito de Lost in translation, un compendio de palabras intraducibles de todas partes del mundo, era imprescindible una segunda parte, pero esta vez las palabras se han traído consigo algo más que una imagen y una idea; se han convertido en expresiones que arrastran una suerte de filosofía universal en la que las diferentes culturas se encuentran y se enriquecen.

Artículos relacionados

  • RADIANT 5
    VALENTE, TONY
    Després d’escapar de Rumble Town, en Seth, en Doc i la Mélie tornen a l’Àrtemis. Gràcies a l’Alma, en Seth s’assabenta de més coses sobre el seu misteriós germà Piodon. Però ja fa massa temps que ha deixat de banda la recerca del Radiant i el nostre heroi cornut marxa cap al continent insular dels Cavallers Bruixots. Allà, hi descobreix un món que anant en orris. No és una situ...
    En estoc - Disponibilitat immediata

    9,40 €

  • DEU CONILLETS
    SENDAK, MAURICE
    Un àlbum inèdit en el nostre país per aprendre a comptar amb la màgia i l’humor de l’extraordinari Maurice Sendak. El mag Mino agita la vareta i zas!, treu un conill del barret. Després, dos, tres, quatre..., i així fins a deu. Que difícil és controlar a tants orelluts que salten i s’amaguen pertot arreu! Fins que el mag agita de nou la vareta i... ale hop!, un a un, els conill...
    En estoc - Disponibilitat immediata

    15,00 €

  • EARHART. L'INCREÏBLE VOL AL VOLTANT DEL MÓN D'UNA TALPONETA
    KUHLMANN, TORBEN
    Per als talponets, les tanques dels jardins solen ser els confins del món. Però un dia, una talponeta descobreix un segell amb la imatge d'un gat gegant africà, cosa que li desperta la voluntat no només d'arribar a l'Àfrica, sinó de fer la volta al món. La seva aventura la reunirà amb el reconegut ratolí que va travessar l'Atlàntic i amb una dona que comparteix la seva passió p...
    En estoc - Disponibilitat immediata

    24,00 €

  • MARE PER UN DIA
    LANG, SUZANNE
    Quan Jim Panzé s’ofereix a fer de mare tot un dia, es pensa que serà divertit.Però quan tots els petits de la selva li reclamen la seva atenció dient-li “Agafa’m a coll”, “Tinc gana” o “Vull pujar a un arbre” a la vegada, no dona l’abast i no sap ni per on començar. Fa tot el que pot, però en Jim no arriba a tot i està completament aclaparat. La seva mare –qui, si no?– apareix ...
    En estoc - Disponibilitat immediata

    17,00 €

  • ÉS EL MEU COS
    MAI LAN CHAPIRON
    Un llibre per conèixer i protegir les parts íntimes des de la primera infància.«Les teves parts íntimes són teves i només teves. Les pots tocar per descobrir-les, però ningú més té dret a fer-ho.» Prevenir l'abús sexual infantil és urgent. Aquest llibre ofereix un missatge contundent, clar i accessible: el teu cos és teu! Ensenya als més petits que ningú té dret a tocar-los, re...
    En estoc - Disponibilitat immediata

    10,95 €

  • LA FRANCES FA GANYOTES. UN LLIBRE PER ANAR A DORMIR
    COLE, WILLIAM
    El llibre perfecte per l’hora d’anar a dormir No hi ha nit en què, en arribar l’hora d’anar a dormir, als més petits no se’ls acudeixi mil propostes d’activitats. Sempre troben que hi ha alguna cosa més important a fer que anar a dormir, i la Frances no n’és una excepció. El que la Frances no sap és que el seu pare és molt enginyós i té un pla per fer-la caure en els braços de ...
    En estoc - Disponibilitat immediata

    16,00 €

Otros libros del autor

  • LOST IN TRANSLATION
    FRANCES SANDERS, ELLA
    ¿Sabías que existe una palabra portuguesa, cafuné, que significa «acariciar con ternura el cabello de la persona que amas»? ¿Y que en sueco llaman mångata al reflejo de la luna, como un camino, sobre el agua? Tal vez haya algún vacío en tu lengua materna para expresar esas sensaciones que parecen imprecisas o indescriptibles, pero no desesperes: este compendio ilustrado ilumina...
    Sense estoc - Consultar disponibilitat

    16,50 €