FERNANDEZ, BEATRIZ / PINEDA, ANNA
No es tracta d'un típic manual de gramàtica. El llibre que teniu a les mans conté, és clar, nocions de gramàtica del basc, però no és només això, ni de bon tros. Hi trobareu una bona dosi de passatges novel·lats, referències històriques i culturals, tastets de gastronomia... i més!
Si heu obert aquest llibre per qualsevol pàgina, ja us haureu adonat que, de fet, no es tracta dun típic manual de gramàtica. El llibre que teniu a les mans conté, és clar, nocions de gramàtica del basc, però no és només això, ni de bon tros. Hi trobareu una bona dosi de passatges novel·lats, referències històriques i culturals, tastets de gastronomia
i més! Tot plegat per endinsar-vos, de manera entretinguda, en el funcionament de la llengua basca, guiats per la ploma amena i alhora rigorosa de la professora Beatriz Fernández, amb lajut de la lingüista Anna Pineda, que ha traduït i adaptat per al públic catalanoparlant aquest llibre. De fet, tal com es llegeix al subtítol de lobra, els lectors sadonaran que el funcionament duna llengua aparentment tan llunyana i diferent com el basc és, en el fons, molt semblant al funcionament del català. Es tracta, en definitiva, de descobrir, llegint, que la gramàtica basca i la catalana sassemblen més del que hauríem pogut imaginar, com, de fet, sassemblen les gramàtiques de totes les llengües.